替身为凰

一颗相思 1.74ไธ‡ไบบ่ฏป่ฟ‡ 69ไธ‡ๅญ— ่ฟž่ฝฝ

็ซ ่Š‚็›ฎๅฝ• (151-200) ๅ…ฑ300็ซ 
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
第151章 要见面吗?
第152章 真正的真相
第153章 赏梅宴
第154章 大皇子江行止
第155章 曾经的风光太子
第156章 那件事
第157章 面圣
第158章 口齿伶俐
第159章 她配不上你
第160章 暗杀
第161章 求你了,我们打一架吧
第162章 我最为公正
第163章 又菜又爱玩
第164章 不守规矩的有趣之人
第165章 精心谋划之人
第166章 你果真来了
第167章 留下来吧
第168章 你背着我藏人了么?
第169章 我要回家了
第170章 衣冠冢
第171章 圣旨到
第172章 安乐公主
第173章 你真的想要的是这个吗
第174章 你是不是不开心
第175章 改写命运
第176章 好孩子,叫皇叔
第177章 替我分担痛苦
第178章 那位公主
第179章 游戏
第180章 沈太傅
第181章 你在吃醋?
第182章 分歧
第183章 旧相识
第184章 公主殿下深明大义
第185章 有个人,帮我找找
第186章 那你再帮帮我吧
第187章 终于有消息了
第188章 大皇子遇刺
第189章 必死无疑
第190章 蛊毒
第191章 蛊毒2
第192章 他身上的秘密
第193章 等你许久了啊
第194章 他也中蛊了
第195章 你为什么要逼我?
第196章 谁都行,唯独不能是他
第197章 解蛊
第198章 他对你无害
第199章 那你也拉拢我吧
第200章 游园会
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
女生小说ๆŽจ่้˜…่ฏป More+
修改世界淫荡设定【总受催眠】

修改世界淫荡设定【总受催眠】

朔朔子
一个淫荡骚浪的双性谢秦却生活在中规中矩的世界中,忽然有一天他得到了能力能够修改人物性格、世界设定与社会规则……身边的男人们将会围绕他展开一个怎么样的故事呢? 总而言之就是骚受他虽然催眠,但是却伪装成天真纯洁的模样,好像都是那些强攻们看上他然后强取豪夺的样子。 围绕地点、人物、活动进行展开……场景py感觉会很多,有想看的也可以点~ 隔壁《催眠美人雌堕游戏》《催淫道具系统》粗长,感兴趣的可以看看~~
言情 ่ฟž่ฝฝ 2ไธ‡ๅญ—
跳崖后跟天下第一做了

跳崖后跟天下第一做了

春天的十八个瞬间
闻宵被仇人千里追杀,身怀重伤,疲于奔命之际,毅然决然跳了个崖。 跳下去,但是没有死,还被一个人救了,按照套路,这个人应该是个绝世高手,然后传闻宵一套绝世武功,待闻宵神功大成,就出来把仇人都杀了。 这个套路只对了一半—— 这个人确实是绝世高手,是修真界三十年前公认的天下第一,燕行川。 但闻宵没想到,燕行川在修真界近三十年没有音讯,真见到真人,对方做的第一件事,就是把闻宵给上了。 - cp:燕行川x闻
言情 ่ฟž่ฝฝ 1ไธ‡ๅญ—
我靠读书成为人间之屑[综]

我靠读书成为人间之屑[综]

帷幕灯火的小说
海音寺命是个极度喜欢读书的人,他拥有非常神奇的异能力,可以将阅读完的书籍具现化并加以利用。 于是, 横滨街头竟出现红衣女,疑似鬼影; 擂钵街内竟出现狐妖,伤人无数; 天空出现不明飞行物,上书四个大字:无限轮回! 海音寺命:说真的,这不管我的事。 众人:求你别看书了! 为了阻止怪事的发生,横滨三社迅速达成共识,齐力追捕阅读者海音寺命。 …… 拦住海音寺去路的是黑衣橘发超凶黑x党,异能力为重力。 使用
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 3ไธ‡ๅญ—
S级向导的治疗记录单(哨向nph)

S级向导的治疗记录单(哨向nph)

涌银山
尊敬的向导小姐,欢迎您的到来。今日预约哨兵,名单如下……(名字不详),a级,隶属军团-第三星际远征军-第七连队-毒蛛战术小队。精神体-帕德弥光明闪蝶,鳞粉含有剧毒,不建议直接触碰。诊断结果:焦躁,自厌,自毁倾向高。治疗方式:向导精神体抚慰精神域——颇有成效;亲吻——无抵抗,反应激烈;肉体抚慰——(抹去结果)。另有批注:虽然有向导组作为后备支援,也请军团长多多关注士兵们的身心健康。批复:如您所愿,伏
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 47ไธ‡ๅญ—
兼职被威胁了

兼职被威胁了

眉雪
原本只是想做假期兼职,但没想到心怀不轨的店长会下药奸淫已有男友的清纯女学生
言情 ่ฟž่ฝฝ 1ไธ‡ๅญ—
荡妇笔记(新)

荡妇笔记(新)

林小晗
大家好,我叫林小晗。写这篇回忆录的时候我已经是一个男孩的母亲了。 之前有过很疯狂的经历,我从没想过我的人生会如此疯狂,更没想过我居然 会把它写下来。其实写下来挺好的,可以回忆一下以往的经历。现在没有那时候 疯狂,但在小范围内我仍然是一个荡妇,那些死党们随时可以扒光我的衣服干我 一顿,这么多年来我们彼此已经很有默契了,有时他们一个眼神就会让我很主动 地脱光衣服。
言情 ่ฟž่ฝฝ 71ไธ‡ๅญ—